(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岚峰(lán fēng):云雾缭绕的山峰。
- 彩翠:指山林中五彩斑斓的景色。
- 林杪(lín miǎo):树梢。
- 僧坞(sēng wù):僧人居住的山中小屋。
- 风杉(fēng shān):风中的杉树。
- 鼓响:指风穿过杉树发出的声音,如同鼓声。
- 栖烟鸟:栖息在烟雾中的鸟。
- 顾言:回头说话。
- 皎(jiǎo):明亮。
翻译
云雾缭绕的山峰半隐在残阳之中,山林间五彩斑斓的景色在树梢上闪耀。 僧人居住的山中小屋传来的钟声微弱,归家的人在山下稀少。 风穿过杉树,发出如鼓声般的响动,惊起了栖息在烟雾中的鸟儿。 我们手牵手,回头交谈着,一同返回,前方的村庄,月亮刚刚升起,明亮皎洁。
赏析
这首作品描绘了秋日傍晚山中的静谧与美丽。诗中“岚峰半残阳,彩翠明林杪”以绚丽的色彩描绘了山林的壮美,而“僧坞远钟微,归人下山少”则传达了山中的宁静与僧侣的清修生活。后两句“风杉落鼓响,惊起栖烟鸟”生动地描绘了自然的声音与动态,增添了诗意。结尾的“携手顾言还,前村月初皎”温馨而富有画面感,展现了人与自然的和谐共处,以及夜晚的宁静与美好。