洞庭秋三十首

法界孤微此泬寥,鲲游亦竦等鹪鹩。 环区不鲠鱼头乙,泓水方凝雀目椒。 浓露可怜添浥润,片云何恃得逍遥。 穷涂收拾千年恨,虾国游谁出斗跳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 法界:佛教术语,指一切现象和存在的总体。
  • 泬寥(xuè liáo):空旷清朗的样子。
  • 鲲游:鲲鹏的游动,鲲鹏是古代神话中的大鱼和大鸟。
  • 鹪鹩(jiāo liáo):一种小鸟。
  • 环区:周围的地方。
  • (gěng):卡住,阻碍。
  • 鱼头乙:鱼头上的硬骨,比喻难以克服的障碍。
  • 泓水:深水。
  • 雀目椒:形容水清澈见底,如同雀目般明亮。
  • 浥润:湿润。
  • 片云:孤云。
  • 穷涂:尽头,绝境。
  • 虾国:比喻极小的国家或地方。
  • 斗跳:跳跃。

翻译

在洞庭湖的秋日,法界虽广却显得空旷清朗,鲲鹏虽大,游动时也像鹪鹩一样小心翼翼。周围的地方没有鱼头乙那样的障碍,深水清澈如同雀目椒。可爱的浓露增添了湿润,孤云又依靠什么来获得逍遥?在绝境中收拾起千年的恨意,虾国般的小地方,谁能自由地跳跃?

赏析

这首诗描绘了洞庭湖秋日的景象,通过对比鲲鹏与鹪鹩的游动,表达了即使在广阔的法界中,也存在着小心翼翼的生存状态。诗中“环区不鲠鱼头乙,泓水方凝雀目椒”描绘了环境的宁静与清澈,而“浓露可怜添浥润,片云何恃得逍遥”则抒发了对自由逍遥的向往与无奈。最后两句“穷涂收拾千年恨,虾国游谁出斗跳”则深刻反映了在困境中的挣扎与无力感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自由与困境的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文