经长沙

· 王缜
片帆东下过长沙,湘水平铺入望赊。 岳麓树园书院静,洞庭波荡石门斜。 贾生作傅常忧国,屈子离骚不顾家。 南去北来琴鹤厌,年年孤客在天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湘水:即湘江,湖南省最大的河流。
  • (shē):远。
  • 岳麓:岳麓山,位于湖南省长沙市,山下有著名的岳麓书院。
  • 洞庭:洞庭湖,中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。
  • 贾生:指贾谊,西汉初年著名政论家、文学家,曾任长沙王太傅。
  • 屈子:指屈原,战国时期楚国诗人,政治家,代表作有《离骚》等。
  • 离骚:屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。
  • 琴鹤:琴与鹤,常用来象征文人的高洁与孤独。
  • 孤客:独自旅行的客人,这里指诗人自己。

翻译

一片帆船从东边缓缓驶过长沙,湘江的水面平静地铺展开来,远望无际。岳麓山下的书院静谧安宁,洞庭湖波光粼粼,石门斜斜地映入眼帘。想起贾谊曾在此地担任太傅,忧国忧民;屈原的《离骚》更是表达了他对国家的忠诚,不顾个人家庭。我这南来北往的旅人,带着琴与鹤,厌倦了年复一年的漂泊,孤独地在这天涯海角。

赏析

这首作品描绘了诗人经过长沙时的所见所感,通过对湘水、岳麓书院、洞庭湖等自然景观的描绘,以及对贾谊、屈原两位历史人物的怀念,表达了诗人对历史文化的敬仰和对漂泊生活的感慨。诗中“湘水平铺入望赊”一句,以平铺直叙的手法展现了湘江的辽阔与平静,而“岳麓树园书院静”则进一步以静谧的氛围烘托出书院的宁静与深远。后两句通过对贾谊和屈原的提及,展现了诗人对这两位历史人物的敬仰,同时也隐含了诗人对自身境遇的感慨。结尾的“南去北来琴鹤厌,年年孤客在天涯”更是深刻表达了诗人对漂泊生活的厌倦和对安定生活的向往。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文