分寄方广避乱诸缁侣八首

两杖携归意暗交,铿然岳石许晴敲。 时艰未靖羞神力,风雨何当补一巢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缁侣:指僧侣,因僧人常穿黑色衣服。
  • 铿然:形容声音响亮有力。
  • 岳石:指山中的石头。
  • 晴敲:在晴天敲击。
  • 时艰:时局艰难。
  • 未靖:未平定,指战乱未结束。
  • 神力:超自然的力量,这里指僧人的法力或信仰的力量。
  • 何当:何时能够。
  • 一巢:一个安身之所。

翻译

手杖相伴带回家,心中暗自交流, 山石敲击声铿锵,在晴朗的日子里回响。 时局艰难,战乱未平,羞于祈求神力, 风雨中,何时能补建一个安身之所。

赏析

这首作品描绘了在动荡时局中,僧侣们带着手杖归来的情景。诗中“铿然岳石许晴敲”一句,通过声音的描写,传达出一种坚韧不拔的精神。后两句则表达了在战乱未平的艰难时刻,对于安定生活的渴望和对神力的无奈。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对时局的深切关注和对和平生活的向往。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文