(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峡中:峡谷之中。
- 苍烟:青色的烟雾。
- 晴色:晴朗的天色。
- 溪朝:溪流在早晨的样子。
- 石气:山石间的气息。
- 猿领:猿猴带领。
- 群儿:一群小猿猴。
- 偷腊果:偷吃冬季的果实。
- 鹤栖:鹤鸟栖息。
- 孤影:孤独的身影。
- 候春潮:等待春天的潮水。
- 佳句:优美的诗句。
- 灵地:神圣或美丽的地方。
- 梅花:一种冬季开花的植物。
- 隔桥:桥的另一边。
- 岭南:指中国南方的五岭以南地区。
- 兵火:战争和火灾。
- 有叶未全凋:有些叶子还未完全凋落。
翻译
在这峡谷之中,青烟缭绕,晴朗的天色映照着早晨的溪流,两岸传来阵阵寒意,山石间的气息显得格外骄傲。猿猴带领着一群小猿猴,偷偷地吃着冬季的果实,而孤独的鹤鸟则栖息在一旁,等待着春天的潮水。在这样的美景中,怎能没有佳句来赞美这神圣之地,何况还有梅花在桥的另一边盛开。尽管岭南经历了战火,但这里的树叶还未完全凋落,依然有生机。
赏析
这首作品描绘了峡谷中的静谧景象,通过“苍烟”、“晴色”、“石气”等自然元素,营造出一种幽深而神秘的氛围。诗中“猿领群儿偷腊果,鹤栖孤影候春潮”生动地描绘了动物的生活状态,增添了诗意的生动性。结尾处的“谁谓岭南兵火后,此中有叶未全凋”则表达了对自然生命力的赞美,即使在战乱之后,自然界依然保持着它的美丽和生机。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然美景的深刻感悟和细腻描绘。