和白沙桃花

花到灵云只一开,桃根桃叶隔天台。 刘郎前度人无恙,日日看花不厌来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灵云:传说中的仙境,这里指桃花盛开的地方。
  • 桃根桃叶:指桃树的根和叶,这里比喻桃花的美丽。
  • 天台:传说中的仙山,这里比喻遥远的地方。
  • 刘郎前度:指东汉刘晨入天台山遇仙的故事,这里比喻美好的往事或经历。
  • 无恙:平安无事。

翻译

桃花在灵云之地只盛开一次,桃树的根和叶隔着遥远的天台山。 就像刘晨曾经在天台山遇到仙女一样,人们每天都来看桃花,从不感到厌倦。

赏析

这首诗通过桃花的盛开,表达了诗人对美好事物的向往和对生活的热爱。诗中“花到灵云只一开”描绘了桃花盛开的壮丽景象,而“桃根桃叶隔天台”则增添了一种遥不可及的神秘感。后两句以刘晨遇仙的典故,比喻人们对桃花的喜爱,表达了人们对美好事物的追求和珍惜。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文