(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 重林:茂密的树林。
- 茅舍:用茅草覆盖的简陋房屋。
- 清溪口:清澈的溪流入口处。
- 山人:隐居在山中的人,这里指隐士。
- 黄精酒:用黄精(一种药材)酿制的酒,具有滋补作用。
- 峰头:山峰的顶部。
- 萝衣:用藤萝编织的衣服,常用来形容隐士的服饰。
- 寒溜:寒冷的溪水流动声。
翻译
茂密的树林中,有一间茅草屋,坐落在清澈的溪流入口处。隐居的山人醉倒在自酿的黄精酒中。山峰之巅,昨夜春雨绵绵,山人拂去萝衣上的露水,倾听着寒冷溪水的潺潺流动声。
赏析
这首作品描绘了一幅隐士山居的静谧画面。通过“重林茅舍清溪口”的描绘,展现了隐士居所的自然环境,清新而幽静。诗中的“山人醉倒黄精酒”表达了隐士超脱世俗,享受自然与酒的乐趣。后两句“峰头昨夜春雨多,起拂萝衣听寒溜”则进一步以春雨和溪水声为背景,加深了隐士与自然和谐共处的意境,体现了隐士生活的宁静与自足。