(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 严子陵钓台:位于浙江桐庐县富春江畔,相传为东汉名士严子陵隐居垂钓之地。
- 桐江:即富春江,流经浙江桐庐县。
- 云台:汉代宫中的高台,也指云台二十八将,是东汉光武帝刘秀的二十八位功臣。
翻译
众多将领的功名占据了高台,唯有桐江的烟水独自徘徊。 谁能想到千年风尘之后,不见云台上的功臣,只见严子陵的钓台。
赏析
这首作品通过对“云台”与“钓台”的对比,表达了对功名利禄的淡漠和对隐逸生活的向往。诗中“诸将勋名占上台”与“不见云台见钓台”形成鲜明对比,突出了功名短暂而自然永恒的主题。同时,“桐江烟水独徘徊”一句,以景寓情,传达出诗人对隐逸生活的深切向往。