(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 捐:舍弃。
- 初服:指未出家时的衣服。
- 袈裟:和尚穿的衣服。
- 尘踪:尘世的踪迹。
- 钵:和尚用的饭碗。
- 维摩:佛教中的菩萨名。
- 支遁:东晋时期的高僧。
- 烧山:指在山中烧火,可能是为了开垦土地。
- 蒲团:和尚打坐用的垫子。
- 烂草:指蒲团用久了变得破旧。
- 少林:少林寺,中国著名的佛教寺庙。
翻译
早晨舍弃了平常的衣裳,换上了僧侣的袈裟,晚上扫去尘世的痕迹便出家了。 洗净饭碗,对着维摩溪上的月光,心灵依附在支遁寺前的霞光中。 在林边引水浇灌枣树,雨后在山中烧火学习种茶。 等到蒲团变得破旧不堪,少林寺的枯树也会开出花朵。
赏析
这首诗描绘了一个人从尘世中解脱出来,选择出家为僧的生活。诗中通过“捐初服”、“扫尘踪”等动作,形象地表达了主人公对世俗生活的放弃和对僧侣生活的向往。后文通过对自然景物的描写,如“维摩溪上月”、“支遁寺前霞”,展现了僧侣生活的宁静与超脱。最后两句以“蒲团成烂草”和“少林枯树也开花”作结,寓意着即使物质条件简陋,精神世界也能开花结果,充满了哲理意味。