高凉梁惟正爱日堂
来日短短去日多,百龄悠悠易蹉跎。
事亲不可得而久,日短心长知奈何。
帘前白日閒来度,强半光阴夜中去。
长日须教十二时,时时好在承颜处。
游宦因兹想故乡,铜鱼山色对高凉。
家临电白城头树,走马别来凡几霜。
忆昨西台著绣衣,今为花县亦忘机。
寥寥廨宇秋灯下,海阔天遥有梦归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蹉跎(cuō tuó):时间白白过去,事情没有进展。
- 承颜:指侍奉父母,使父母脸色好看。
- 游宦:指离家在外做官。
- 铜鱼山:地名,具体位置不详,可能指诗人家乡的某个山。
- 电白:地名,今广东省茂名市电白区。
- 西台:古代官署名,这里可能指诗人曾任职的地方。
- 绣衣:古代官员的官服。
- 花县:指美丽的县,这里可能指诗人现在任职的地方。
- 忘机:忘却计较或巧诈之心,指自甘恬淡与世无争。
- 廨宇:官署,官舍。
翻译
来日虽短,去日却多,百年人生,易逝难留。 事奉双亲,时光不待,日短心长,无可奈何。 帘前白日,悠闲度过,大半光阴,夜中消逝。 长日之中,应珍惜时,十二时辰,承欢颜前。 离家做官,思念故乡,铜鱼山色,对望高凉。 家在电白,城头树下,离别之后,几度春秋。 忆往昔,西台著绣衣,今在花县,亦忘尘机。 秋灯之下,官署寥寥,海阔天遥,梦中归乡。
赏析
这首作品表达了诗人对时光流逝的无奈和对家乡的深深思念。诗中,“来日短短去日多”直接点出了时间的无情,而“事亲不可得而久”则透露出对亲情的珍惜。后文通过对故乡景色的描绘和对过去官场生活的回忆,进一步强化了诗人的思乡之情和对简单生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和家乡的深刻感悟。