南有棫朴林
注释
- 棫朴(yù pǔ):两种灌木丛名。
- 缕络:缠绕连结。
- 累(lěi):连续不断。
- 柯叶:枝叶。柯,树枝。
- 纷披:散乱张开的样子。
- 于焉:在此。
- 因依:依靠。
- 拮据(jié jū):劳苦操作。
- 苟完:勉强完备。
- 弗持:不能维持。
- 嘿嘿(mò mò):默默无声。嘿,通“默”。
- 口在钳:嘴巴仿佛被钳子夹住,不能随意说话。
- 翛翛(xiāo xiāo):羽毛残破的样子。
- 鵻(zhuī):古书上指短尾鸟。
- 樊笼:关鸟兽的笼子。
- 罻罗(wèi luó):捕鸟的网。
- 蒙施:施加。
- 索莫:萧索寂寞。
- 罔有:没有。
- 蓬茨(péng cí):这里指蓬草之类的简陋休息处。
- 育鞠(yù jū):抚养。
- 荷(hè):承受。
- 载迟(zài chí):缓缓来到。
- 离褷(lí shī):形容草木或毛发纷披的样子。
- 捩眼(liè yǎn):转眼。
- 翮(hé):鸟羽的茎,中空透明。
- 囿(yòu)藩都:设置在藩都的园林。
- 扬澜湄:大概指江边水流湍急处。
- 窈窕(yǎo tiǎo):深远幽深的样子。
- 葳蕤(wēi ruí):草木茂盛。
- 徽纆(huī mò):绳索,这里指束缚。
- 饮啄:饮食。
- 千仞(qiān rèn):形容极高。
- 瞿塘堆:瞿塘峡中的礁石。
- 谺岩(xiā yán):山谷空旷幽深的样子。
- 撺猱(cuān náo):攀援腾跃的猿猴。撺,猿猴之类动物纵跳。
- 巇(xī):险恶。
- 戢翼(jí yì):敛翅休息。
- 大放:尽情施展。
- 琼琚(qióng jū):美玉,这里形容美好的言辞。
- 遑觌(huáng dí):匆忙相见。
- 颐(yí):脸颊。
- 雍渠:即雝渠,鸟名。
- 诋嗤(dǐ chī):诋毁嗤笑。
- 侪辈(chái bèi):同辈。
- 皞熙(hào xī):和乐升平。
- 竹实:竹子所结的子实。
- 白玉墀(bái yù chí):宫殿前的玉石台阶。
- 奚趐(xī chì):何止。
- 阿阁(ē gé):四面都有檐的楼阁。
- 虞廷(yú tíng):虞舜的朝廷。
- 祯(zhēn):吉祥。
- 枢机:言语。
- 黾勉(mǐn miǎn):努力。
- 垂鸿猷(chuí hóng yóu):流传伟大的谋略。
翻译
南方有一片棫朴树林,藤蔓缠绕、绵绵不断。霜雪严寒的冬天里,枝叶依旧苍翠纷披。我于此营造自己的巢穴,雌雄鸟相互依靠。辛辛苦苦只求勉强将巢建成,可它却摇摇欲坠、几乎难以支撑。默默无声嘴巴像被钳住,尾巴羽毛残破。好在没有笼子来拘囚我,猎鸟的罗网也很少用到我身上。因此我甘愿甘于萧索寂寞,也没有什么远大的期望。在幽静处寻找沙砾,在树林里于蓬草间休息。辛勤产下了两只雏鸟,它们整天叽叽喳喳喊饿。做父亲的觅食本领笨拙,不能及时喂食。做母亲的也没什么特别能力,只知道爱护自己的孩子。夜里担心被大蛇吃掉,白天又忧虑遭遇饥饿的鸱鸮。小心翼翼抚养惟恐又出意外,好不容易将雏鸟养大多亏上天眷顾。
当时东风和畅,春天的太阳缓缓升起。雏鸟的爪子和嘴巴日渐锋利,羽毛也越发奇特美丽,就好像是鹓凤幼雏,五彩光芒、华丽非凡。众多飞鸟都惊叹其稀罕少见,纷纷转眼、不敢直视。雏鸟能飞后忽然就飞走了,鸟妈妈呼喊着追赶。一会儿又飞回来了,和鸟妈妈相互嬉戏玩耍。有时也学着和谐鸣叫,那美妙的声音如同埙篪合奏。鸟宝宝也招来朋友嘤鸣求伴,同样欢快交流着。
小的雏鸟展开翅膀飞向西山边。西山那是藩都的园林所在,地势靠着水流湍急的江边。山涧深幽,花草树木繁茂。没有绳索束缚它,饮食也能自由选择适合的。大的雏鸟能在千仞高空翱翔,一口气飞到瞿塘峡的礁石旁。横越云霞飞过东川,经过峨眉山。在山谷中听猿猴啼叫,在高林里闻子规鸣唱。向西掠过太白山巅,穿梭在那艰险又蜿蜒的鸟道。在锦官城敛翅停下,不再去考虑安危之事。一声鸣叫也许不算惊人,但若尽情抒发则如美玉般美好的言辞。
远近情形各不相同,都诉说着长久的离别之情。近处的或许还有机会匆忙相见,远处的又怎能有机会归来呢?大丈夫怀有旷达的胸怀,耻于像儿女一样悲悲切切。我年纪渐长,疾病渐渐侵袭身体,食量减少,体力也日益疲倦。鸟妈妈抚摸着雏鸟,伸长脖子、泪水满脸。原上的雍渠鸟摇摇摆摆,思念着分别飞走的雏鸟。天际飞来鸿雁,可思念的儿女音信稀少。燕雀回想起当初的情景,巧妙地进行诋毁嗤笑。同辈们都和雏鸟相关,隐约听说它们早已腾飞远去。
圣人顺应昌盛的国运,世间万物都一片和乐升平。希望雏鸟能食竹子的果实,栖息在梧桐树枝上。希望雏鸟带来祥瑞的赤符,在宫殿的白玉台阶前接受赐予。何止是在精美楼阁筑巢,差不多能像虞舜朝廷那样尽显仪范。雏鸟成为王者的吉祥象征,从此开始便能功成名就。行为举止务必端庄沉静,言语也一定要谨慎。不要口若悬河,口若悬河容易招来过错。能够展现才华固然很好,但不要给自己留下忧患。雌雄鸟虽然力气减退,但又怎么会去欺负下面的民众呢?努力流传伟大谋略,希望借此慰藉远方的思念。
赏析
这首诗以鸟的视角叙述生活经历和情感。开篇描绘棫朴林环境,通过霜雪中“柯叶青纷披”展现大自然生机,也为鸟营造了独特生存空间。
诗中对鸟的生活刻画细致,从筑巢困难到育雏艰辛,“拮据冀苟完,飘摇几弗持”写筑巢不易;“为父拙求食,哺之不及时。为母无所能,但知爱其儿”生动表现亲子间温暖无奈 。诗里呈现雏鸟成长,羽毛色泽变化、飞行能力增强,寓意着生命蓬勃发展与美好希望。
诗歌还包含丰富思绪,有对雏鸟远行忧虑牵挂,“母以属羽毛,引领涕交颐”体现深沉母爱;流露出对未来期望祝福,希望雏鸟有好归宿,“愿儿食竹实,栖彼梧桐枝”借助意象传达祝愿;更有人生感悟和教诲,教导雏鸟行事、言语态度,展现了责任智慧。诗人借鸟寓情、叙事、言志,画面生动、情感细腻、寓意深刻,是一首富有内涵魅力的诗歌佳作 。