蓼莪吟为朱公路作

· 徐贲
昨日春雨好,莪叶青青小。今日秋霜飞,青青尽枯槁。 秋霜春雨各有时,两丸东西宁少迟。儿今得官亲不在,满地寒蒿不堪采。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓼莪(liǎo é):一种植物,即蓼蓝,叶子可制蓝色染料。
  • 莪叶:蓼莪的叶子。
  • 秋霜:秋天的霜。
  • 枯槁(kū gǎo):干枯,枯萎。
  • 两丸:比喻太阳和月亮。
  • :难道,岂。
  • 满地寒蒿:遍地的蒿草,蒿草在秋天枯萎,显得凄凉。

翻译

昨日春雨绵绵,蓼莪的叶子青翠欲滴,小巧可爱。今日秋霜降临,那些青翠的叶子全都枯萎了。 秋霜和春雨各有它们到来的时节,太阳和月亮东升西落,难道会稍稍迟延吗?如今我已得官职,但亲人已不在,遍地的寒蒿,我怎能忍心采摘。

赏析

这首作品通过春雨与秋霜、莪叶的青翠与枯槁的对比,表达了时光流转、物是人非的哀愁。诗中“儿今得官亲不在”一句,直抒胸臆,表达了作者对逝去亲人的思念和对时光无情流逝的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人徐贲对人生无常的深刻感悟。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文