(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柱上人:指寺庙中的僧人。
- 经院:指寺庙中存放经书的地方。
- 深深:形容经院内部幽深。
- 护烟:指经院内香烟缭绕,有保护、守护之意。
- 药草:指寺庙中可能种植的草药。
- 午凉天:指中午时分天气凉爽。
- 古香室:指寺庙中陈设古朴、香气四溢的房间。
- 人重到:指诗人再次来到这个地方。
- 恰似:正好像。
- 秋风五日前:指五天前的秋风,这里用来形容时间的流逝和重游的感慨。
翻译
经院幽深,长久以来香烟缭绕, 雨后,药草在午后的凉爽天气中生长。 我再次来到这古香四溢的房间, 感觉就像五天前的秋风一样,时光匆匆。
赏析
这首作品描绘了诗人重访寺庙的情景,通过“经院深深久护烟”和“古香室里人重到”等句,展现了寺庙的宁静与历史的沉淀。诗中“雨中药草午凉天”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了寺庙的清净与生机。结尾的“恰似秋风五日前”则表达了诗人对时光流逝的感慨,以及对重游旧地的深情。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对寺庙生活的向往和对时光易逝的感慨。