秋暮 山中怀李端公益

· 鲍溶
旧事与日远,秋花仍旧香。 前年绣衣客,此节过此堂。 侍臣不自高,笑脱绣衣裳。 眠云有馀态,入鸟不乱行。 我恐云岚色,损君鞍马光。 君言此何言,且共覆前觞。 古人重一笑,买日轻金装。 日尽秉烛游,千年不能忘。 君言此何言,明日皆异乡。 明日非今日,山下道路长。 一从山下来,天地再炎凉。 此中会难得,梦君马玄黄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绣衣客:指担任侍御史等官职的人,因这类官员常穿绣衣,故称。(shāng):酒杯。
  • 眠云:指山居生活,比喻超脱尘世。
  • 云岚:山间的云雾。岚,雾气。
  • 秉烛游:指及时行乐,出自《古诗十九首·生年不满百》:“昼短苦夜长,何不秉烛游。”
  • 马玄黄:马生病。《诗经·周南·卷耳》:“陟彼高冈,我马玄黄。” 这里象征思念远方行役的友人,担心友人旅途辛苦。

翻译

那些过去的事情随着时光流逝,离现在越来越远了,可秋天的花儿依旧散发着香气。前年的时候,那位身着绣衣的你,在这个时节来过这一堂中。你身为侍臣却没有丝毫高傲架子,笑着脱下那绣衣。你在山间随意自在,像是在云间安眠,姿态闲适,又像融入鸟群,行动不乱分寸。我担忧山间的云雾之色,会有损你鞍马出行的风采。你却问我这说的是什么话,还邀我再同饮一杯酒。古人很看重相聚时的欢笑,甚至拿珍贵的金装去换取短暂的欢乐时光。白日尽头就趁着烛光游乐,那些欢乐的场景让人千年都难以忘怀。可你又说这算什么呢,明天我们就都要身处不同地方了。明天毕竟不是今日,山下的道路漫长又遥远。一旦从这山上下到尘世,天地之间又要经历无数的冷暖变化。咱们在这里相聚实在难得,我就连做梦都盼着远方的你不要在旅途劳累啊 。

赏析

这首诗围绕作者在秋暮时节于山中对友人李端公的怀念之情展开。开篇以物是人非之感奠定情感基调,过去的故事渐行渐远,唯有秋花香气依旧,对比中流露出淡淡的怅惘。诗中通过回忆友人往昔来访时的洒脱形象,刻画了友人随性自在、毫无架子的性格特点。作者对友人既有真挚的关怀,担心云雾影响其路途风貌;又表达了共度欢乐时光的珍惜,借用古人买日的典故,凸显相聚欢愉的珍贵。

然而,欢乐是短暂的,诗中很快转入对分别的感慨,“明日皆异乡”“山下道路长”直接点明分别后的遥远距离和未知艰辛。最后“梦君马玄黄”则以担忧友人旅途艰险的梦境,收束全诗,将对友人的思念与牵挂推向高潮。整首诗情感真挚深沉,语言质朴而富有感染力,通过时间与空间的交织,展现了友情在时空变幻中的珍贵与深沉。

鲍溶

鲍溶

唐人,字德源。宪宗元和进士。与李益交厚。古诗乐府,可称独步。卒飘蓬薄宦,客死三川。有集。 ► 195篇诗文