燕台四首

【春】 风光冉冉东西陌,几日娇魂寻不得。 蜜房羽客类芳心,冶叶倡条遍相识。 暖蔼辉迟桃树西,高鬟立共桃鬟齐。 雄龙雌凤杳何许?絮乱丝繁天亦迷。 醉起微阳若初曙,映帘梦断闻残语。 愁将铁网罥珊瑚,海阔天宽迷处所。 衣带无情有宽窄,春烟自碧秋霜白。 研丹擘石天不知,愿得天牢锁冤魄。 夹罗委箧单绡起,香肌冷衬琤琤佩。 今日东风自不胜,化作幽光入西海。 【夏】 前阁雨帘愁不卷,后堂芳树阴阴见。 石城景物类黄泉,夜半行郎空柘弹。 绫扇唤风阊阖天,轻帏翠幕波洄旋。 蜀魂寂寞有伴未?几夜瘴花开木棉。 桂宫流影光难取,嫣薰兰破轻轻语。 直教银汉堕怀中,未遣星妃镇来去。 浊水清波何异源,济河水清黄河浑。 安得薄雾起缃裙,手接云輧呼太君。 【秋】 月浪衡天天宇湿,凉蟾落尽疏星入。 云屏不动掩孤嚬,西楼一夜风筝急。 欲织相思花寄远,终日相思却相怨。 但闻北斗声回环,不见长河水清浅。 金鱼锁断红桂春,古时尘满鸳鸯茵。 堪悲小苑作长道,玉树未怜亡国人。 瑶琴愔愔藏楚弄,越罗冷薄金泥重。 帘钩鹦鹉夜惊霜,唤起南云绕云梦。 双璫丁丁联尺素,内记湘川相识处。 歌唇一世衔雨看,可惜馨香手中故。 【冬】 天东日出天西下,雌凤孤飞女龙寡。 青溪白石不相望,堂上远甚苍梧野。 冻壁霜华交隐起,芳根中断香心死。 浪乘画舸忆蟾蜍,月娥未必婵娟子。 楚管蛮弦愁一概,空城罢舞腰支在。 当时欢向掌中销,桃叶桃根双姊妹。 破鬟倭堕凌朝寒,白玉燕钗黄金蝉。 风车雨马不持去,蜡烛啼红怨天曙。
拼音

注释

题注:诗原无小题,诗后标“右春”、“右夏”、“右秋”、“右冬”,今分移各诗前,去其“右”字。 冉冉:渐进貌。陌:田间小路。 娇魂:指女主人公。 蜜房:蜂房。 羽客:蜜蜂。 “蜜房羽客类芳心”句:谓痴情寻觅,有类蜜蜂。 冶叶倡条:指杨柳柔美繁盛的枝条。 遍相识:借遍相识说明寻找遍了。 暖蔼:和煦的烟霭。 辉迟:即迟日。《诗经·国风·豳风·七月》:“春日迟迟。” 桃鬟:繁盛如云鬟的桃花。 雄龙雌凤:分喻男女双方。 絮乱丝繁:象徵思绪纷乱。 微阳:落日馀光。 映帘:指残阳。 梦断:即梦醒。 闻残语:恍惚似听到梦中零星话语。’ “愁将铁网罥珊瑚”句:谓搜寻之用力。罥,挂取。 宽窄:义偏宽。《古诗十九首·行行重行行》:“相去日已远,衣带日已缓。 “春烟自碧秋霜白”句:谓春景有如秋霜。 ”“研丹擘石天不知”句:谓爱情坚贞不渝。《吕氏春秋·诚廉》:“石可破也,而不可夺坚;丹可磨也,而不可夺赤。研,磨碎;擘,分开。 天牢:星名。《晋书·天文志》:“天牢六星在北斗魁下。”此仅用其字面。天牢锁其冤魂,天总会有知其冤之时。 夹罗委箧:把夹罗衣放在竹箱里。 单绡:单绸衣。 肌:《全唐诗》校:“一作眠。” 不胜:受不了。 入西海:谓东风消逝,暗逗由春入夏。

《燕台四首》是唐代诗人李商隐的组诗作品。这组诗吟咏了一段浓厚悲剧色彩的爱情,抒发对所思慕的女子一年四季的相思之情。《春》诗重在描绘渺茫的寻觅,追忆初见的情景,并渲染深挚的思念。《夏》诗想象对方独守闺帏孤寂无伴之状,回忆往昔的聚散场景,并祈望对方到来。《秋》诗全篇都是对女子现时情境的想象。《冬》诗设想对方独处空城的孤冷之境以及在风雨冬夜对残流泪、容颜憔悴之态。四首诗都交织着现在与过去、回忆与想象,但随着时间的流逝和四季景物的变换,抒情主人公的感情也由寻觅怀思、企盼重会,到悲慨馨香已故、情缘已逝,最后则根断心死,悲剧色彩逐渐浓重。组诗以奇幻的想象来构筑迷离朦胧的意境,用秾艳的词采表达炽热痴迷的情感,达到哀感缠绵、一唱三叹的效果,营造出一种华艳而朦胧的风格。

赏析

这组名为“春、夏、秋、冬”爱情诗是李商隐仿“长吉体”艳诗中最出色的篇章。四首诗吟咏了一段浓厚悲剧色彩的爱情,诗立春、夏、秋、冬四题,系取《子夜四时歌》之义,抒发对所思慕的女子一年四季相思之情。《春》诗从春光烂漫中寻觅娇魂而不得开始,折入追忆初见对方时美好情景。立即又描绘雄龙雌凤杳远相隔的浩叹和魂牵梦系的情思。以下即极力渲染寻觅之渺茫,思念之深挚,最后想象对方在春天将逝的季节身着单绡、肌衬玉佩的情景。《夏》诗先写初夏雨景和石城(金陵)凄清的环境,暗示女子已去。然后想象对方身处南方瘴花木棉之地,独守闺帏,孤寂无伴之状。接着又转而回忆往昔两人曾经的短暂欢会和随之而来的分离。最后以祈望对方的到来作结。《秋》诗全篇都是对女子现时情境的想象。先想象她秋夜含愁独坐,相思念远;再想其夫亡室空,孤寂凄冷;最后又想象她秋夜弹琴,衣衫冷薄,怀思旧情,独对爱情旧物,潸然泪下。《冬》诗首点时令及对方失侣孤居,次言双方如青溪小姑与白石郎之相隔遥远;复想其身处孤冷之境,芳心已死,爱情幻灭;然后又转忆佳人之美,远胜嫦娥,而今唯独处空城,歌舞早歇,唯余纤腰,当年姊妹二人联袂而舞之欢早已烟消云散。最后想象女子在风雨冬夜独对残烛,空流红泪,直到天明;而破鬟松散,倚坐朝寒,容颜亦非往昔。 四首诗都交织着现在与过去、回忆与想象,但随着时间的流逝和四季景物的变换,抒情主人公的感情也由寻觅怀思、企盼重会,到悲慨馨香已故,情缘已逝,最后则根断心死,悲剧色彩逐渐浓重。女主人公的形象,从《春》之“暖蔼辉迟桃树西,高鬟立共桃鬟齐”,到《夏》之“绫扇唤风阊阖天,轻帷翠幕波洄旋”,再到《秋》之“瑶琴愔愔藏楚弄,越罗冷薄金泥重”,最后到《冬》之“破鬟倭堕凌朝寒”“蜡烛啼红怨天曙”,从外在到内心也都经历了从春到冬的循环过程。徐德泓借《柳枝诗序》“幽、忆、怨、断”四字概括四首大意,比较真实地概括了四首所表现的情感特点。 这组诗以炽烈的情感,秾艳的语言,纯粹抒情的笔法和极富跳跃性的结构章法,歌咏带有浓厚悲剧色彩的爱情,抒发爱情梦幻式的感受,主要是通过情绪气氛和幽艳意境的渲染,而不是叙述悲剧性的爱情故事,即通过回忆、想象来抒写刻骨铭心的思念,其中经常出现出人意料的转换,诗歌语言的秾艳和象征色彩造成一种华艳而朦胧的风格。如《春》诗的“暖蔼”六句。先是写回忆中初见对方的情景:“暖蔼辉迟桃树西,高鬟立共桃鬟齐。”在春日和煦阳光的掩映下,对方梳着高高的发鬟,伫立在盛开的桃枝下。下两句却从过去之遇跳过生活中应有的阶段(如会面、结合、离别),闪回现境,发出“雄龙雌凤杳何许,絮乱丝繁天亦迷”的叹息。接下来“醉起微阳若初曙,映帘梦断闻残语”写午醉初醒,迷幻历乱。误以为残阳映帘是初阳照窗,好梦中断,然乍醒迷惑之际,耳畔似犹闻对方之言萦回,似幻似真,如痴如迷。四首诗中,随处可见。这种昔境与现境的迭现,实境与幻境的蒙太奇镜头的变换切入。这种时空不断变化交错的写法,构成了意境的朦胧与多彩。 长吉诗奇而怪,艳中显冷,有时甚至追求强烈的刺激。李商隐这首仿长吉体的组诗,却以奇幻的想象来构筑迷离朦胧的意境,用秾艳的词采表达炽热痴迷的情感,哀感缠绵,一唱三叹,令人低吟不尽。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕台:此代指所思恋的女子居处。
  • 冉冉:渐进的样子。
  • :街道。
  • 蜜房羽客:指蜂,在这里比喻所思慕的女子。
  • 冶叶倡条:指杨柳的枝叶,比喻轻狂的女子。(yě)
  • 暖蔼:温暖的云气。(ǎi)
  • 高鬟:高挽的发髻。(huán)
  • 雄龙雌凤:喻指自己和所思恋的女子。
  • (juàn):捕捉,挂取。
  • (bò):分开,剖裂。
  • 天牢:星名。
  • 夹罗:夹衣。(qiè):箱子。
  • 单绡:单衣。
  • 琤琤(chēng chēng):形容玉佩的声音。
  • 柘弹:用柘树枝做弹弓。(zhè)
  • 绫扇:薄绢制的扇子。
  • 阊阖(chāng hé):神话中的天门,这里指宫门。
  • 蜀魂:指杜鹃。传说蜀帝杜宇死后化为杜鹃。
  • 瘴花:南方有瘴气地方的花。
  • 桂宫:月的别称。
  • 嫣薰兰破:形容女子容颜美丽,气息温馨。
  • 星妃:指织女。
  • 缃裙:浅黄色的裙子。(xiāng)
  • 云輧(yún pēng):神仙所乘的车。
  • 太君:神话中女仙。
  • 月浪:月光如水波。
  • 衡天:横过天空。
  • 凉蟾:秋天的月亮。
  • 云屏:云母屏风。
  • (pín):皱眉。
  • 风筝:指悬挂于檐下的铁马之类,风动发声。
  • 金鱼锁:做成鱼形的金属锁。
  • 红桂春:指春天美好时光。
  • 鸳鸯茵:绣有鸳鸯图案的褥子。
  • 愔愔(yīn yīn):形容声音微弱、幽静。
  • 楚弄:楚地的曲调。
  • 越罗:越地所产的丝织品,质地轻薄。
  • 金泥:用金粉制作的颜料,用以装饰衣物。
  • 双璫(shuāng dāng):女子的耳坠,这里指代书信。
  • 尺素:书信。
  • 歌唇:美女的嘴唇。
  • 苍梧野:相传舜葬于苍梧之野。
  • 冻壁:结冰的墙壁。
  • 霜华:霜花。
  • 蟾蜍:指月亮。传说月中有蟾蜍。
  • 月娥:嫦娥。
  • 楚管蛮弦:泛指南方的音乐。
  • 桃叶桃根:晋王献之妾名桃叶,其妹名桃根。

翻译

【春】

东西的街道上春光缓缓流逝,多少日子都寻觅不到那娇美的魂魄。蜜蜂的心思好似我深深的情意,那轻狂的女子都与她们相识。桃树西边温暖的云气,阳光舒缓,她高挽的发髻与桃枝上的花朵齐平。那雄龙雌凤如今在何处?柳絮纷乱,柳丝繁杂,仿佛连天都迷茫。我醉眼朦胧起身,夕阳如清晨的曙光,映着帘子的梦境中断,听到残留的话语。我满心忧愁,想要用铁网捞取海中的珊瑚,可海阔天空,不知它在什么地方。衣带不知人间情感,却有宽松狭窄的变化,春天的烟霭自然碧绿,秋天的霜自然洁白。研磨朱砂,擘裂石头,上天却不知我的苦心,只愿天牢能锁住含冤的魂魄。夹衣被放到箱子里,单衣又穿上身,芳香的肌肤冷冷地衬着琤琤作响的玉佩。今日东风仿佛无力承载这愁绪,化作暗淡的光影归入西海。

【夏】

前阁的雨帘忧愁着不愿卷起,后堂芬芳的树阴隐隐可见。石城的景物好似黄泉一般阴冷,夜半那行人空拿着柘木弹弓。绫扇扇起,如同在宫门招来微风,轻薄的帷幕像翠色波浪回旋。那孤单的蜀地魂魄有伴吗?多少个夜晚瘴气弥漫处木棉花开。月宫里的光影难以捉摸,温柔的香气、若有若无的低语。简直要让银河落入怀中,也不能让织女常常往来相聚。浊水和清水本不是同源,济河的水清澈,黄河的水浑浊。怎能让薄如雾霭的浅黄色裙子轻轻飘起,手持车驾呼喊那太君的来临。

【秋】

月光如浪横过天空,整个天宇都仿佛浸湿了,秋凉的月亮落尽,稀疏的星星映入眼帘。云母屏风一动不动,遮掩着孤独的愁眉,西楼整夜听着檐下铁马急切作响。想要编织相思的花朵寄给远方的人,整日相思却又满心抱怨。只听到北斗星运行的声响回环往复,却不见银河水的清澈浅流。金鱼锁断绝了美好春天的踪迹,古旧的尘土堆满了鸳鸯绣褥。可怜那小苑沦为长长的道路,玉树般的美人不知怜惜亡国之人。瑶琴轻轻弹奏着楚地的曲调,越地轻薄的丝绸织金花纹重重。夜晚帘钩旁的鹦鹉惊起秋霜,唤醒了南边的云,环绕着云梦泽。耳坠般的信物连着书信,里面记载着湘川相识的地方。那美丽的歌唇一生含愁相看,可惜手中美好的东西渐渐消逝。

【冬】

太阳从东边升起西边落下,雌凤独自飞翔,女龙形单影只。青溪的白石相互不遥望,堂前比那遥远的苍梧野更加遥远。结冰的墙壁上霜花交错隐现,芬芳的根中断,美好的心意也随之消失。乘在画船上回忆着月中的蟾蜍,月宫里的嫦娥未必是美人。楚地和南方的音乐同样勾起愁思,空城停止了歌舞,只有肢体尚在。当时的欢乐全都在掌中消散,就像桃叶桃根这双姊妹。蓬松的发髻迎着朝寒,白玉燕钗和黄金蝉装饰着。风车雨马不会将这些带走,蜡烛流淌着红泪怨恨天亮。

赏析

《燕台四首》是李商隐极富特色的组诗。这组诗以春、夏、秋、冬四季为题,通过丰富独特的意象和细腻曲折的情感描写,抒发了诗人对所思女子深沉而又复杂的情感,诗中流露的情感不仅有眷恋爱慕,也有身世的感慨、人生的无奈。

在艺术表现上,此诗堪称典范。诗人运用华丽丰富的辞藻,营造出缥缈奇幻的意境。如“风光冉冉东西陌,几日娇魂寻不得”,开篇就营造出一种迷离惆怅的氛围;“月浪衡天天宇湿,凉蟾落尽疏星入”等描写,展现了极富想象力的画面,给人以强烈的视觉冲击。诗歌的情感表达隐晦且深沉,多运用象征、比兴等手法,将内心的情感融入自然景物、神话传说之中,留给读者广阔的思考与解读空间,体现了李商隐诗歌“情深词婉,意韵深长”的独特风格,是其复杂情感与高超艺术技巧完美结合的代表作。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文