雨晴

· 王驾
雨前初见花间蕊,雨后兼无叶里花。 蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • **花间蕊(ruǐ)**:花朵的花蕊。
  • 兼无:连……也没有。
  • 蛱(jiá)蝶:蝴蝶的一种。

翻译

雨前刚刚能看到花朵含着花蕊,雨后却连叶子底下一朵花也没有了。蝴蝶纷纷飞到墙的那边去了,让人不禁怀疑春色都跑到邻居家去了 。

赏析

这首诗描绘了雨前雨后花朵由有到无的变化,以小见大展现了春光匆匆的特点。诗的前两句用鲜明的对比,“初见”露出希望与欣喜,“兼无”则满是失落,给人以强烈的反差冲击。后两句非常巧妙,诗人不直接写自己对春色消逝的惆怅,而是通过写蛱蝶“飞过墙去”,仿佛春色被它们带到了邻家,虚写春色在邻家,构思新奇,耐人寻味。全诗语言清新自然,从平凡的场景中挖掘出耐人咀嚼的诗意,饱含着诗人对春光短暂的惋惜与眷恋。

王驾

王驾,晚唐诗人,字大用,自号守素先生,河中(今山西永济)人。大顺元年(890)登进士第,仕至礼部员外郎。后弃官归隐。与郑谷、司空图友善,诗风亦相近。其绝句构思巧妙,自然流畅。司空图《与王驾评诗书》赞曰:“今王生者,寓居其间,浸渍益久,五言所得,长于思与境偕,乃诗家之所尚者。” ► 8篇诗文

王驾的其他作品