(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宜阳:地名,在今河南。
- 使君:汉时对太守的称呼,后用作对州郡长官的尊称 。
- **戎昱 **:唐代诗人,荆南人,登进士第。卫伯玉镇荆南,辟为从事。
- 政移千里俗:政令改变了千里之地的风俗。 移:改变。 俗:风俗。
- 人戴两重天:百姓好像生活在两个不同的天地(形容张使君治理后变化极大)。 戴:顶着,这里指生活在。
- 旧郭:旧城郭。
- 辟田:开垦田地。 辟:开垦。
- 黄霸:西汉大臣,字次公,以宽和知名,善于治理地方,政绩突出。
翻译
我暂时来到宜阳做客,深深地了解到这里的太守是多么贤良。太守施行的政令改变了这一方长久以来的风俗习惯,百姓仿佛一下子从旧天地步入了全新的美好生活。旧城郭有了好多新的房舍,空闲的山坡也都被开垦成了耕地。倘若西汉的贤能官员黄霸还在世,跟如今宜阳的张使君相比,都会为自己当年(取得的成就)而感到自愧不如。
赏析
这首诗是戎昱对宜阳张使君的赞美之作。开篇直接表明对张使君贤能的赞赏。颔联通过“政移千里俗”“人戴两重天”,生动地展现出张使君治理有方,使宜阳地区发生了极大的变化,百姓生活从旧貌换新颜。颈联“旧郭多新室,闲坡尽辟田”则具体描绘这种变化,新室林立、闲坡垦田,尽显生机勃勃之景,侧面凸显治理的成效。尾联以西汉名吏黄霸作比,更夸张地衬托出张使君的卓越政绩非比寻常。整首诗以实在的见闻感受为基础,情感真挚热烈,通过多方的对比和具体细节描写,全方位展现出张使君的贤明形象,也让读者真切感受到宜阳在其治理下的巨变 。