(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹫(jiù)岭:本指印度灵鹫山,这里泛指高山。
- 萧散:形容闲适自在。
翻译
高山上的春光遍布,站在城楼上可以眺望到广阔的原野。 登临此地,心中的情感无尽头,那种闲适自在的趣味无穷无尽。 黄莺随着入户的树飞舞,花朵追逐着下山的风飘落。 屋栋里归来的白云洁白,窗外的落日余晖红艳。 古老的石头不知从何年就卧在这里,干枯的树木不知过了几个春天还是空无一物。 可惜未能尽情地在此停留,那幽僻的桂花正盛开在芳草丛中。
赏析
这首诗描绘了开善寺周围的春景,以及诗人游览时的感受。诗的开头两句通过“鹫岭”和“王城”展现了开阔的视野和春日的生机勃勃。接着,诗人描述了登临此地的感受,表达出无尽的情感和无穷的趣味。“莺随入户树,花逐下山风”两句,生动地描绘了莺鸟和花朵的动态,增添了画面的生动感。“栋里归云白,窗外落晖红”则通过描写屋栋中的白云和窗外的落日余晖,展现出宁静而美丽的景象。诗的后两句提到古老的石头和干枯的树木,与前面的春景形成对比,同时也引发了对时光流逝的感慨。最后,诗人表达了对未能尽情停留的惋惜,以及对幽桂在芳丛中盛开的赞美,给人以余味无穷的感觉。整首诗意境优美,语言清新自然,将自然景色与诗人的情感巧妙地融合在一起。