论语 · 里仁篇 · 第十八章

· 孔子
子曰:“事父母几谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。”
拼音

所属合集

#论语

译文

孔子说:“事奉父母,(如果父母有不对的地方),要委婉地劝说他们。(自己的意见表达了,)见父母心里不愿听从,还是要对他们恭恭敬敬,并不违抗,替他们操劳而不怨恨。”

注释

几:音jī,轻微、婉转的意思。 劳:忧愁、烦劳的意思。

赏析

这一段还是讲关于孝敬父母的问题。事奉父母,这是应该的,但如果一味要求子女对父母绝对服从,百依百顺,甚至父母不听劝说时,子女仍要对他们毕恭毕敬,毫无怨言。这就成了封建专制主义,是维护封建宗法家族制度的重要纲常名教。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :侍奉,赡养。
  • 几谏:微谏,用婉转的言辞进行劝谏。(jī):轻微,婉转。
  • 见志不从:自己的意愿、想法不被听从。
  • 劳而不怨:忧愁而不怨恨。:忧愁、操心。

翻译

孔子说:“侍奉父母,(如果他们有不对的地方)要委婉地劝说他们。如果自己的意见不被听从,仍然要对他们恭敬,并不违抗,虽然忧愁,但不怨恨。”

赏析

这一章讲述了子女在面对父母过错时应采取的正确态度和方式。体现了儒家思想中对于家庭伦理道德观念的重视。 “几谏”体现了对待父母要有尊重和智慧,以温和含蓄的方式指出错误,体现孝道之中的礼。即便父母没有采纳自己的建议,依旧“敬不违,劳而不怨”,是对孝的进一步升华,这种孝道是真心实意且毫无抱怨,表现出一种包容、无私的爱与责任。它所传达的理念有助于维护家庭关系的和睦与稳定,在中国传统道德培养和家庭价值观塑造方面,具有深远的意义。

孔子

孔子,名丘,字仲尼,东周时期鲁国陬邑(今中国山东曲阜市南辛镇)人,先祖为宋国(今河南商丘)贵族。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的创始人。孔子集华夏上古文化之大成,在世时已被誉为“天纵之圣”、“天之木铎”,是当时社会上的最博学者之一,被后世统治者尊为孔圣人、至圣、至圣先师、万世师表,是“世界十大文化名人”之首。孔子的儒家思想对中国和朝鲜半岛、日本、越南等地区有深远的影响。 ► 336篇诗文