独步游沧浪亭

花枝低敧草色齐,不可骑入步是宜。 时时携酒祗独往,醉倒唯有春风知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qī):倾斜,歪斜。
  • (zhī):恭敬,此有任意、随便之意。

翻译

花枝低垂,草丛整齐,不适合骑马而入,徒步才合适。 时常带着酒独自前往,喝醉倒下也只有春风知道。

赏析

这首诗描绘了诗人在沧浪亭游玩的情景。诗中通过对花枝和草色的描写,展现出自然景色的美好。诗人认为此地不适合骑马,而适合步行,体现了他对自然的细腻感受和对宁静的追求。“时时携酒祗独往”表现出诗人的闲适与洒脱,而“醉倒唯有春风知”则富有一种悠然自得的意境,传达出诗人在自然中寻求慰藉和内心宁静的情感。整首诗语言简洁,意境清新,表达了诗人对自然之美的热爱和对自在生活的向往。

苏舜钦

苏舜钦

苏舜钦,北宋词人,字子美,祖籍梓州铜山(今四川中江),曾祖时迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职位。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。与宋诗“开山祖师”梅尧臣合称“苏梅”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。 ► 221篇诗文