(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 椽(chuán):房梁。
- 长须(cháng xū):长时间。
- 买佣(mǎi yōng):雇佣。
- 呼酒(hū jiǔ):叫来酒。
- 赊(shē):赊账。
- 饥鸟(jī niǎo):饥饿的鸟。
- 梅花(méi huā):梅花。
- 百苦千愁(bǎi kǔ qiān chóu):各种痛苦和忧愁。
翻译
雪压着房梁,发出咔嚓声,冻得手脚冰凉,搬家的辛苦可怜。长时间赤脚在泥地上走着,雇佣的人叫来酒,赊账一百钱。饥饿的鸟在屋檐外等待我,梅花送客在窗前。各种痛苦和忧愁都不再在意,心如断肠,茫茫黯黯的天空。
赏析
这首诗描绘了作者在雪中搬迁的情景,通过简洁的语言展现了生活的艰辛和无奈。作者用雪压瓦、椽折的描写,表现了寒冷冰冻的严酷环境,同时通过长须赤脚、买佣呼酒等细节,展现了搬迁过程中的辛苦和无助。最后以饥鸟待我、梅花送客的意象,表达了孤独和离别的情感。整首诗情感真挚,意境深远,展现了作者对生活的感慨和对命运的无奈。