万里比邻篇赠嘉则
白藤织笈春花密,青袍剪水波纹湿。
出门寸步即天涯,帏底牵衣弦正急。
关山断路不断云,吴刀割水那得分。
章华杨柳弄旧色,何地却少春申君。
人生远游须及春,青天能容七尺身。
芳草长途去万里,望望吾家随处是。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
白藤(bái téng):一种藤本植物,花白色。 笈(jí):古代用来装书籍的匣子。 帏(wéi):古代用来遮蔽的帷幕。 春申君(Chūnshēnjūn):古代传说中的神仙,常与春天相关。
翻译
白色的藤编织的书匣里,春天的花朵密密地开放,青色的袍子拂过水面,波纹湿润。 走出家门,一步就是边陲天涯,帷幕下,牵引衣角的绳索正紧急。 山关重重,道路被云雾遮断,吴国的刀割开水面,却无法分割。 章华和杨柳在玩弄昔日的色彩,但春申君的身影却少见踪迹。 人生若要远游,最好选择春天出发,蓝天可以容纳七尺身躯。 漫长的旅途上长满了芳草,望着望着,家乡随处可见。
赏析
这首诗描绘了远游的行者在春天的景色中的心境。诗人通过描写春天的花朵、水波、远山、家乡等元素,表达了对远方的向往和对家乡的眷恋之情。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了诗人对人生旅途的思考和感慨。整体氛围清新优美,意境深远。