张子锡尝自题镜容今死矣次其韵应乃郎之索

· 徐渭
云作衣裳霞作绅,诗坛画谱一才人。 苦吟驴背忘高喝,烂醉蛾眉答浅颦。 宅畔大槐依旧国,轮边小劫可由身。 镜容我亦年年画,比较今来渐失真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 张子锡(zhāng zǐ xī):古代诗人名字
  • 镜容(jìng róng):指镜中的容貌
  • 次其韵(cì qí yùn):接着他的韵脚
  • 应乃郎(yīng nǎi láng):应该是指某位郎君
  • 索(suǒ):寻找

翻译

云彩做成衣服,晚霞做成领带,诗歌和绘画中都有一位才子。 苦苦地吟诵,却忘记了高声的呵斥,醉醺醺地,蛾眉微蹙回答着浅浅的愁容。 家旁的大槐树依旧矗立,国家的边陲小事也能牵动自己。 镜中的容颜,我也年复一年地描绘,与现实相比,逐渐失去了真实的模样。

赏析

这首诗描绘了诗人张子锡在镜中看到自己的容颜,感叹时光流逝,自己的容貌也在岁月中渐渐改变。通过云彩、晚霞等意象,表达了诗人对诗歌、绘画的热爱和追求,以及对自身生活和人生的感慨。整首诗意境深远,富有诗意,展现了诗人对时光流逝和自我认知的思考。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文