题铁干海棠

· 徐渭
垂丝美女弄春绒,铁干贞姜赋国风。 两样心肠一般色,画工描取莫相同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铁干:指铁树,传说中一种坚贞不屈的树木。
  • 贞姜:指贞节的女子。
  • 赋国风:赋,赋予;国风,古代诗歌的一种风格。

翻译

美丽的少女摆弄着垂下来的春天绒,就像铁树般坚贞的贞节女子赋予了这首诗古代诗歌的风采。她们的内心和外表一样纯洁,就像画师描绘的那样,却又各有千秋,无法完全相同。

赏析

这首诗以描写美丽的少女为主题,通过对美女和铁树的比喻,表达了贞节和坚贞不屈的品质。作者通过对比美女和铁树的特质,展现了她们内心的高贵和纯洁,同时也强调了每个人都有独特的魅力和个性。整首诗意境优美,富有想象力,展现了作者对美的赞美和对坚贞不屈品质的推崇。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文