沈小霞梅为侄良甫题
刑部天津住沈郎,归来上冢持羔羊。
梅花雪后春无数,柏树风前泪几行。
我家阿咸之大父,往年作官亦刑部。
常捐俸钱买丹青,阿咸风味似乃祖。
沈郎放笔梅干古,掷笔了不索阿堵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
刑部:古代官职名,负责司法审判。 天津:指天津桥,古代京城南门外的一座桥。 冢:坟墓。 羔羊:小羊。 阿咸:古代人名。 丹青:指绘画。 阿堵:古代人名。
翻译
刑部的沈先生住在天津桥,回来后去坟墓上献上一只小羊。 梅花在雪后开放,春天里无数美丽的景色,柏树在风中摇曳,眼泪滑落几行。 我家的阿咸是位伟大的祖父,以前也在官场任职刑部。 经常用俸禄购买画笔颜料,阿咸的画风与祖父相似。 沈先生挥毫画梅干,一挥而就,不需再修饰。
赏析
这首古诗描绘了沈小霞为侄良甫所题的情景。诗中通过描写沈先生的家世背景、画风和刑部官职,展现了家族的传承和才华横溢。梅花、柏树等意象则表达了时节更迭和人生沧桑的感慨,以及对家族传统的珍视和传承。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对家族和艺术的热爱与敬重。

徐渭
明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。
► 1594篇诗文
徐渭的其他作品
- 《 送吴学师奉其母太君还南昌 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 元夕先一日诸君俯屐小饮联句盘中枣既各散去余隐括其剩隽而东阳袖珍不胜仿悍此后当咋指 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 虎丘 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 两蝗虫 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 十六夜踏灯与璩仲玉王新甫饮于大中桥之西楼 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 女仙一躯乘云而蹈水月 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 王先生示其夫人哀词赋此奉慰 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 水仙花 》 —— [ 明 ] 徐渭