和玉溪贺桂老钦宴诗二首

湛露曾闻宴镐京,兹晨春赏洽孤卿。 元臣独倚恩荣重,老我偏多感激生。 拂坐篆烟浮瑞霭,遏云歌吹杂流莺。 无能纪述誇明盛,郢曲传来强为赓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湛露:指清晨的露水,这里比喻恩泽。
  • 镐京:古代都城名,这里指朝廷。
  • 兹晨:这个早晨。
  • 孤卿:指单独的官员,这里可能指诗人自己。
  • 元臣:指重要的官员。
  • 恩荣:恩宠和荣耀。
  • 感激生:因感激而产生的心情。
  • 篆烟:指香炉中升起的烟,形状如篆书。
  • 瑞霭:吉祥的云气。
  • 遏云:阻止云的移动,形容歌声高亢。
  • 流莺:指飞翔的黄莺。
  • 郢曲:古代楚国的歌曲,这里指优美的诗篇。
  • :继续,接续。

翻译

曾听闻在清晨的露水中,朝廷举行盛宴,而今晨我也有幸参与这样的春日赏赐,与孤独的官员们共享。重要的官员独自享受着深厚的恩宠和荣耀,而我这个年老的人,却因感激而心生激动。香炉中升起的烟如篆书般飘浮,带着吉祥的气息,歌声高亢仿佛能阻止云的移动,与飞翔的黄莺交织成美妙的旋律。我虽无能记录这辉煌盛况,但接到传来的优美诗篇,也勉强继续创作。

赏析

这首诗描绘了诗人参与朝廷春日盛宴的场景,表达了对恩宠和荣耀的感激之情。诗中运用了丰富的意象,如“湛露”、“篆烟”、“瑞霭”等,营造出一种庄严而祥和的氛围。通过对比“元臣”与“老我”的感受,诗人展现了自己虽老但心怀感激的情感。结尾处,诗人自谦无能记录盛况,但仍努力继续创作,显示了对诗歌艺术的热爱和执着。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文