(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
炼石(liàn shí):用石头修补 缺漏(quē lòu):缺口 蹴山(cù shān):踢动山石 塞(sè):填塞 重溟(chóng míng):深重的水 稽(jī):汇聚 象罔(xiàng wǎng):大象 焉(yān):何以 漆室(qī shì):黑暗的房间 隐忧(yǐn yōu):隐藏的忧虑 非啸邻妇(fēi xiào lín fù):不使邻里的妇女惊叫 矜(jīn):自豪
翻译
天空在西北方向变暗,大地向东南倾斜。 用石头修补缺口,踢动山石填塞深重的水。 洪河奔流汇聚天空,大象在其中纵横。 赤手挡住颓波,千万年来何曾完成。 黑暗的房间里隐藏着忧虑,不让邻里的妇女惊叫。 他的力量究竟如何施展,他的志向值得自豪。
赏析
这首诗描绘了一幅壮阔的自然景象,通过对天地之间的变化描绘,表达了人类面对自然力量时的微弱和不屈。诗中运用了丰富的比喻和象征,展现了作者对人类意志和力量的思考。整体氛围庄严肃穆,给人以深远的启迪。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 和玉溪斋夕感怀之什 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题大司空鹤山李公完名卷 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 场中劳瘁弗怡偶念守谷赠韵再叠六首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 南阳道中 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 园居漫兴 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 何处难忘酒二首 其二 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其二十九 管大夫 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百十 尉迟鄂公 》 —— [ 明 ] 孙承恩