(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
熙朝(xī cháo):指盛世的朝代;盛典(shèng diǎn):盛大的典礼;恢(huī):恢复;文治(wén zhì):治理国家的文化政策;纶音(lún yīn):美好的音乐声音;揆席(kuí xí):指担任官职;礼乐(lǐ yuè):古代的礼仪和音乐;甄陶(zhēn táo):指选拔和培养人才;春卿(chūn qīng):指贤臣。
翻译
在盛世的朝代,国家的治理文化政策得以恢复,美好的音乐声音在大庭广众之下响彻。一代代优秀的人才被选拔担任官职,百年来的礼仪和音乐重归于春臣。如同尧舜时代看到星辰美丽的景象,禹时代在海岱清净的土地上感受到喜悦。君王眷顾着圣明,纯洁的神灵庇佑着国家,因此教化出的贤良之士应运而生。
赏析
这首诗描绘了一个盛世的画面,描述了当时社会治理文化政策的恢复,以及礼乐重要性的体现。通过对古代传统的礼乐和人才选拔制度的赞美,展现了当时社会的繁荣和昌盛。诗中运用了古代帝王时代的典故,表达了对当时盛世的向往和赞美。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 和玉溪斋夕感怀之什 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题北溪耕读卷 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 留都玉署无梅怅然有怀小园 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百二十一 贺季真 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其四十三 项王 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 游韩太监山园小酌二首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 宿礼部借韵一首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 秋日杂咏二十三首 其十九 咏佛寺 》 —— [ 明 ] 孙承恩