五色鹦鹉黄鹦鹉并是圣母所驯各赋

· 徐渭
白燕往时呈翰苑,锦鹦今日贡宸居。 万年枝上栖偏丽,百鸟图中态未如。 豢养固知天意在,语言长得圣颜舒。 何因五色鲜成染,自是娲皇炼石馀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

五色鹦鹉:指五彩斑斓的鹦鹉。黄鹦鹉:指黄色的鹦鹉。圣母:指传说中的娲皇。

翻译

五彩斑斓的鹦鹉,黄色的鹦鹉,都是传说中娲皇所驯养的。昔日的白燕展示在皇家园林,今日的锦鹦献给皇宫。虽然千姿百态的鸟儿栖息在千年的树枝上,但在画图中描绘的姿态却不如它们真实的美丽。饲养它们的人明白,这是天意所在,它们的语言长久地展现着神圣的容颜。为何五彩斑斓的羽毛如此绚丽,原因在于娲皇炼石所余下的瑶池。

赏析

这首诗描绘了古代传说中娲皇驯养的五色鹦鹉和黄鹦鹉,展现了它们的美丽和神秘。通过对比昔日的白燕和今日的锦鹦,表达了时间的变迁和事物的转化。诗人通过描绘鸟儿的美丽姿态,表达了对自然的赞美和对传说的致敬,展现了古代文人对神话传说的热爱和想象力。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文