寓感四首

白日在天上,明两以作离。 人君发天德,普照亦如之。 浮云纤末生,倏见昏阴滋。 玄象有混辟,怀歌盛明时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白日:白天。
  • 明两:明亮的两个。
  • :离别。
  • 人君:君主。
  • 天德:指上天的恩德。
  • 普照:普遍照耀。
  • 浮云:飘浮的云。
  • 纤末:微小的部分。
  • 昏阴:昏暗的天气。
  • :生长。
  • 玄象:神秘的象征。
  • 混辟:混沌的开辟。
  • 怀歌:怀着歌颂之情。
  • 盛明时:光明的时刻。

翻译

白天在天空中,明亮的两个太阳即将分离。 君主得到上天的恩德,照耀万物也如同这般。 飘浮的云朵微小地生成,突然出现昏暗的阴影蔓延。 神秘的象征渐渐显现,心怀歌颂光明的时刻。

赏析

这首诗描绘了白天的景象,以双太阳的形象表达了光明即将离去的意境。通过描绘天空中的云朵和阴影,展现了光明与黑暗的对比,暗示着光明即将被遮蔽,但也带有一丝神秘和歌颂的情感。整体氛围幽远,意境深邃,给人以遐想和思考。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文