赠辽东李长君都司

· 徐渭
公子相过日正西,自言昨日破胡归。 宝刀雪暗桃花血,铁铠风轻柳叶衣。 百口近来馀几个,一家长自出重围。 禅关夏色炎如此,听罢悽霜杂霰飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

破胡:击败匈奴;宝刀:宝贵的刀剑;雪暗:刀剑上沾满了鲜血;桃花血:指鲜红的血液;铁铠:铁甲;柳叶衣:指铁甲上的柳叶图案;馀:余;禅关:地名,指辽东地区;悽霜:凄凉的寒霜;杂霰:混杂着雨夹雪。

翻译

公子在日落西山时路过,自述昨日击败匈奴归来的经历。宝贵的刀剑上沾满了鲜血,铁甲在微风中轻轻摆动,柳叶图案在上面闪烁。家中百口只剩下几个,一家人长时间处于围困之中。辽东的夏日酷热如此,听罢这些故事,感受到了凄凉的寒霜和混杂着雨夹雪的寒冷。

赏析

这首诗描绘了一位都司(军事官员)在战乱中的艰辛经历。诗人通过描写公子破敌归来的情景,展现了战争的残酷和家庭的困境。诗中运用了生动的比喻和细腻的描写,表现出了辽东地区战乱的惨烈和人们的坚韧。整体氛围凄凉而又充满力量,展现了古代战争中人们的坚毅和不屈精神。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文