友人索赠刘府公以剿寇受赏

· 徐渭
曹吏分符夜正中,传餐破敌曙初红。 经营聊试材官技,赏赐先归指示功。 乡里徵兵连岁尽,郡边临海一潮通。 眼前世事谁长策,此日东南独倚公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

曹吏(cáolì):指明朝官员,这里特指曹州的官员。 分符(fēnfú):分发符节,指分发军令。 曙(shǔ):天刚亮的时候。 经营(jīngyíng):指经历,这里指历经。 聊(liáo):勉强,勉力。 材官(cáiguān):指有才干的官员。 赏赐(shǎngcì):奖赏。 指示(zhǐshì):指引,引导。 乡里(xiānglǐ):乡亲们。 徵兵(zhēngbīng):征召兵士。 连岁(liánsuì):连续几年。 郡边(jùnbiān):郡的边界。 眼前世事(yǎnqián shìshì):眼前的世事。 长策(chángcè):长远的计划。 东南独倚公(dōngnán dú yǐ gōng):独自依靠公公在东南方向。

翻译

曹州的官员在夜深人静时分发军令,传达着破敌的消息,天刚亮的时候,早有人开始准备攻打敌人。历经种种考验,只为检验官员们的才干和技艺,奖赏也首先颁发给那些表现出色的人。乡亲们被征召兵役已连续几年,郡边靠海的地方一片繁荣。面对眼前的世事,谁能有长远的计划?如今,只能依靠公公在东南方向。

赏析

这首诗描绘了友人向刘府公索赠以剿灭贼寇并受到赏赐的情景。诗中通过描写曹州官员分发军令、准备攻打敌人的场景,展现了当时战事紧急的情形。诗人通过表现官员们的经历和才干,以及乡亲们被征召兵役的艰辛,展现了当时社会的军事氛围。最后,诗人表达了对友人的依赖和对刘府公的赞誉,展现了当时人们对公共权威的信任和依赖。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文