琴高图为李勋卫赋

· 徐渭
天上神仙塞紫虚,人间毛颖不胜书。 乍闻弄玉骑青凤,又见琴高跨赤鱼。 千年古素粘蝴蝶,苍涛高处擎红颊。 不知侬是画中人,欲请波臣后鳞鬣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 神仙:传说中居住在天上的超凡存在
  • 紫虚(zǐ xū):传说中的仙境
  • 毛颖(máo yǐng):指文采、才华
  • 弄玉骑青凤:指弹琴的技艺高超,如骑在青凤上一样
  • 高跨赤鱼:指琴技高超,如跨鱼一样
  • 古素(gǔ sù):古代的美女
  • 粘蝴蝶:比喻美女的容貌娇美
  • 苍涛高处擎红颊:形容美女的容颜如出水芙蓉一般
  • 画中人:指如画中美人一般
  • 波臣后鳞鬣:指请来龙和凤凰,形容美女的容貌如传说中的神兽

翻译

天上的神仙居住在紫虚,人间的才华却难以被书写尽。一会听说有人弹琴如骑在青凤上,又见有人琴艺高超如跨鱼一般。千年来美丽的古代女子粘着蝴蝶,高高在上的美女容颜如水中出现的芙蓉一般。不知道你是否就是画中的美人,我想请来神兽龙和凤凰,来欣赏你的容颜。

赏析

这首诗描绘了一位琴艺高超的美女,将她的容颜和才华与神仙、传说中的神兽相提并论,展现了诗人对美的赞美之情。通过对琴高图的描绘,展现了古代文人对美的向往和追求,同时也表达了对才情横溢的女子的赞美之情。整首诗意境优美,富有想象力,展现了古代文人的浪漫情怀。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文