漂母非能知人特一时能施于人耳观其对信数语可见而古今论者胥失之予过其祠感而赋此

· 徐渭
男儿偃饿淮阴上,老婺一饭来相饷。 自言祇是哀王孙,谁云便识逢亭长。 秦项山河一手提,付将隆准作汤池。 称孤南面魂无主,万古争夸漂母祠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偃饿(yǎn è):形容非常饥饿。
  • 老婺(lǎo wù):指老妇人。
  • (xiǎng):给予食物。
  • 哀王孙:指受苦的王孙。
  • 逢亭长:遇见亭长。
  • 秦项(qín xiàng):指秦国的山河。
  • 付将(fù jiāng):交给将领。
  • 隆准(lóng zhǔn):指隆准,即隆准山。
  • 称孤(chēng gū):孤独无依。
  • 漂母祠(piāo mǔ cí):漂母的祠堂。

翻译

男儿在淮阴上饥肠辘辘,老妇人送来一顿饭作为赏赐。他自称只是一个受苦的王孙,谁会想到他竟然认出了逢亭长。他手提着秦国的山河,交给将领隆准用来煮汤。孤独无依地朝南祭祀,千秋万代都在夸赞漂母的祠堂。

赏析

这首诗描绘了一个男子在困苦中仍然坚忍不拔的形象,他虽然饥肠辘辘,但仍然坚守着自己的信念和责任。通过对漂母祠的赞美,表达了对母亲的敬重和怀念之情,展现了男子的坚强和孤独。整首诗意境深远,表达了对母爱、对家国的忠诚和珍视。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文