浦上木芙蓉盛开约黄鹤山人共观

·
江浦芙蓉色正深,清霜点染更沉沉。 孤舟向日曾亲见,短褐于今欲远寻。 已拟携樽同野客,不妨展席对沙禽。 明年臂痛应全愈,移遍东园野木阴。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

浦上木芙蓉:浦边开放的木芙蓉花。
黄鹤山:古代著名山峰名,位于今湖北省武汉市。
太初:古代时间概念,指很久以前的时期。
清霜:清晨的霜。
染:沾染。
孤舟:独自的小船。
短褐:短衣。
携樽:带着酒壶。
野客:野外的客人。
展席:摆开席子。
沙禽:沙地上的鸟类。
臂痛:胳膊疼痛。
东园:东边的园林。

翻译

江边木芙蓉花盛开,色彩深沉如清晨的霜。曾独自坐船亲眼见过,如今想要远行。已经打算带着酒壶和野外的朋友一起,不妨在沙地上摆开席子招待沙地上的鸟类。明年胳膊的疼痛应该会完全好转,到处走走,到东边的园林里享受野木的阴凉。

赏析

这首古诗描绘了浦边木芙蓉盛开的美景,表达了诗人对大自然的热爱和向往自由的情感。诗中运用了清新的意象和优美的语言,展现了诗人对自然景色的细腻感受和对未来的美好期许。整体氛围清新淡雅,意境优美,让人感受到诗人内心深处的宁静与美好。