武林馆中与徐仁卿同宿因赠

· 徐渭
楼上张灯倒瓦卮,自居东面唤人陪。 须臾据案言兵事,鬃帽偏欹横两眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

楼上:在楼上
瓦卮(wǎ zhī):古代盛酒的器皿
自居:自己坐在
东面:东边
陪:陪伴
须臾:片刻
据案:依靠案几
鬃帽:古代士兵戴的帽子
偏欹:斜靠
横:横放

翻译

在武林馆的楼上,倒着瓦卮灯,自己坐在东边叫人陪。片刻之间,依靠案几谈论兵事,戴着鬃帽斜靠着,横放着两眉。

赏析

这首诗描绘了作者与徐仁卿在武林馆中共同宿舍的情景。通过描写楼上的情景和细节,展现了作者与徐仁卿的亲近和交谈,同时也展示了武林馆中的氛围。诗中运用了生动的描写和细节,使读者能够感受到当时的场景和氛围,增加了诗歌的艺术感染力。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文