出门

出门儿女各悲啼,去住那堪共别离。 我有两行珍重泪,无端今日亦双垂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

出门:离开家门,出外行走。 珍重:珍惜,重视。

翻译

出门时,儿女们都在悲伤哭泣,无论是离开还是留下,都难以忍受。 我流下了两行珍贵的眼泪,不知为何今天也一同流淌。

赏析

这首古诗描绘了离别时的心情。作者出门时,家中的儿女都在悲伤哭泣,离别之情难以言表。作者自己也情不自禁地流下了眼泪,表达了对亲人的深深眷恋和不舍之情。整首诗情感真挚,意境深远,通过简洁的文字表达了离别时的心痛和眷恋之情,让人感受到了家庭之间的深厚情感。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文