(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 采菊东篱事已非:采菊东篱,原指陶渊明《饮酒》诗中的“采菊东篱下,悠然见南山”,此处意指过去的闲适生活已不再。
- 按图长是惜芳菲:按图,指按照画中的景象;长是,总是;惜芳菲,珍惜美好的事物。
- 西斋谩有盈樽酒:西斋,指西边的书房;谩有,空有;盈樽酒,满杯的酒。
- 惆怅何由见白衣:惆怅,心情郁闷;何由,如何能够;白衣,指送酒的使者,此处可能指思念的人。
翻译
采菊东篱的往事已成过去,我总是按照画中的景象珍惜着美好的事物。西边的书房里虽然摆满了酒,但我心情郁闷,如何能够见到那位白衣人呢?
赏析
这首作品通过对比过去与现在,表达了诗人对往昔美好时光的怀念以及对当前孤独寂寞的感慨。诗中“采菊东篱事已非”一句,借用了陶渊明的典故,暗示了诗人对过去田园生活的向往。后两句则通过“西斋谩有盈樽酒”与“惆怅何由见白衣”的对比,进一步突出了诗人的孤独与无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对美好生活的渴望与现实的无奈。