闲里琴书白日长,岸花相妾水花香。 桥东信马吟诗客,不是若耶游冶郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岸花:水边的花。
  • 相妾:这里指花与水相互映衬,如同伴侣。
  • 水花香:水面上飘来的花香。
  • 桥东:桥的东边。
  • 信马:随意地骑着马。
  • 吟诗客:吟咏诗歌的人,即诗人自己。
  • 若耶:地名,在今浙江省绍兴市,古代著名的游冶之地。
  • 游冶郎:指游荡嬉戏的年轻人。

翻译

在悠闲的日子里,琴声和书香让白昼显得更长, 水边的花朵与水面上的花香相互映衬,如同伴侣。 我在桥的东边随意地骑着马,吟咏着诗歌, 我不是那种在若耶游荡嬉戏的年轻人。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而文雅的午后场景,通过“闲里琴书”和“岸花相妾水花香”的描绘,展现了诗人对自然美景的欣赏和对闲适生活的享受。诗中的“桥东信马吟诗客”一句,既表现了诗人的自在与超脱,也暗示了他与世俗游冶之辈的不同。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对清雅生活的向往和对世俗的淡漠。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文