(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 居闲:指隐居闲适的生活。
- 济人:帮助他人。
- 潘士中:人名,具体信息不详。
- 安仁:指潘岳,字安仁,西晋文学家,曾作《闲居赋》。
- 后裔:后代。
- 身外功名:指世俗的功名利禄。
- 胸中今古:指内心对历史和现实的深刻理解。
- 松遮草屋:松树遮蔽的简陋房屋。
- 路踏云山:行走在云雾缭绕的山间。
- 三绝:指诗、书、画三方面的绝技。
- 重睹日:再次见到光明,比喻重获新生或重见天日。
- 少陵:指杜甫,因其曾居少陵,故称。
- 鬓成丝:形容头发花白,年老。
翻译
潘岳已有《闲居赋》,他的后代居闲自是适宜。 身外的功名何须羡慕,心中对古今却有所知。 松树遮蔽的草屋关乎诗意,行走在云山间进入梦境思绪。 三绝技艺忽然惊见重现之日,杜甫惭愧自己已鬓发如丝。
赏析
这首作品赞美了隐居生活的闲适与诗意,通过对比世俗功名与内心世界的丰富,表达了对简朴生活的向往和对艺术才华的珍视。诗中“松遮草屋”与“路踏云山”描绘了隐居环境的清幽,而“三绝忽惊重睹日”则突显了艺术重生的喜悦。结尾以杜甫自比,流露出对年华老去的感慨。