旭斋诗
九日为旭,羿不能射。
荒唐之言,孰有知者。
旭日始旦,出日东方。
君子昭德,如彼朝阳。
以诚而倾,类葵与藿。
日入日出,我息我作。
惟刘氏子,志于高明。
爰有斋居,以旭自名。
日新又新,用之曷匮。
其休以德,其拙以伪。
我作此诗,惟明自资。
孰传草圣,为汝书之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旭 (xù):初升的太阳。
- 羿 (yì):古代传说中的射日英雄。
- 昭德 (zhāo dé):显扬美德。
- 葵 (kuí):向日葵,常用来比喻忠诚。
- 藿 (huò):豆叶,也用来比喻忠诚。
- 曷匮 (hé kuì):何以缺乏。
- 休 (xiū):美好。
- 草圣 (cǎo shèng):指书法中的草书,也指草书的高手。
翻译
九日为旭,羿不能射。 荒唐之言,孰有知者。 旭日始旦,出日东方。 君子昭德,如彼朝阳。 以诚而倾,类葵与藿。 日入日出,我息我作。 惟刘氏子,志于高明。 爰有斋居,以旭自名。 日新又新,用之曷匮。 其休以德,其拙以伪。 我作此诗,惟明自资。 孰传草圣,为汝书之。
九日象征着旭日,即便是羿也无法射下。 这荒唐的话语,又有谁能理解呢? 旭日初升,从东方升起。 君子显扬美德,就像那朝阳一样。 以真诚之心倾注,如同葵与藿向日。 日升日落,我休息我劳作。 唯有刘氏之子,志向高远明朗。 他的斋居,以旭日为名。 日日新,又日新,何以缺乏使用。 其美好在于德行,其拙劣在于虚伪。 我创作这首诗,只为明理自资。 谁能传承草书之圣,为你书写此诗。
赏析
这首作品通过旭日的意象,赞美了君子的高尚品德和不懈追求。诗中“旭日始旦,出日东方。君子昭德,如彼朝阳。”描绘了君子如同旭日般的光辉形象,强调了德行的重要性。后文通过对比“休”与“拙”,进一步阐释了美德与虚伪的差别。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对高尚品德的推崇和对虚伪行为的批判。