西江月

·
挟策亡羊莫问,覆蕉失鹿休穷。大家都在梦魂中。梦里重重作梦。 具足元亨贞利,圆明微妙玄通。眨眉目击莫形容。拈出般般妙用。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 挟策:拿着书本。
  • 亡羊:比喻迷失方向或失去某种东西。
  • 覆蕉:比喻事情的真相被掩盖。
  • 失鹿:比喻失去了重要的东西。
  • 具足:完全具备。
  • 元亨贞利:《易经》中的卦辞,表示大吉大利。
  • 圆明:圆满而明澈。
  • 微妙玄通:深奥而通达。
  • 眨眉目击:形容观察事物非常敏锐。
  • 般般:种种,各种。

翻译

不要问拿着书本却迷失了方向,不要追究真相被掩盖而失去了重要的东西。每个人都在梦境之中,梦中还有更多的梦。 完全具备了大吉大利的条件,内心圆满而明澈,深奥而通达。眨眼间就能敏锐地观察到,无需形容,就能展现出种种奇妙的用途。

赏析

这首作品通过寓言和象征的手法,表达了人生如梦、真相难寻的哲理。诗中“挟策亡羊”、“覆蕉失鹿”等典故,形象地描绘了人们在追求知识和真理过程中的迷茫和失落。后半部分则转向对内心世界的探索,强调了内心的圆满和通达,以及对世界的敏锐观察和深刻理解。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理性和启发性。