南乡子 · 寿县大夫薛君宝臣

五福几人全。我见君侯得处偏。素著蔼然乡曲誉,喧传。尽道新官似旧官。 五裤复歌廉。竹马儿童更可怜。万室春风和气里,鸣弦。好似今年胜去年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五福:古代中国所说的五种幸福,即长寿、富贵、康宁、好德、善终。
  • 君侯:古代对诸侯或有爵位的大官的尊称。
  • 得处偏:指得到的好处或成就特别突出。
  • 素著:一向显著。
  • 蔼然:和蔼可亲的样子。
  • 乡曲誉:乡里的声誉。
  • 喧传:广泛传播。
  • 五裤复歌廉:五裤,指五种颜色的裤子,古代官员的服饰之一,这里代指官员。复歌廉,再次歌颂廉洁。
  • 竹马儿童:指儿童游戏时骑的竹制马,这里比喻儿童。
  • 可怜:可爱。
  • 万室:指许多家庭。
  • 和气:和谐的气氛。
  • 鸣弦:弹奏弦乐器,这里比喻音乐或和谐的声音。

翻译

五种幸福有几人能全部拥有?我看您得到的特别之处。您一向以和蔼可亲著称于乡里,声誉广泛传播。大家都说新官和旧官一样好。 再次歌颂您的廉洁,儿童们骑着竹马更是可爱。许多家庭在和谐的春风中,弹奏着美妙的音乐。今年的景象比去年还要好。

赏析

这首作品赞美了薛君宝臣的品德和政绩,通过“五福”、“乡曲誉”、“新官似旧官”等词语,表达了对其全面的肯定和尊敬。诗中“五裤复歌廉”和“竹马儿童更可怜”描绘了其廉洁和受民众爱戴的形象。结尾的“万室春风和气里,鸣弦。好似今年胜去年”则展现了其治理下的和谐景象和不断进步的政绩,充满了对薛君宝臣的赞美和期待。

段克己

克己,字复之,河东人,世居绛之稷山。幼时与弟成己并以才名,礼部尚书赵秉文识之,目之曰「二妙」,大书「双飞」二字名其里。金末以进士贡。北渡后,与成己避地龙门山中,馀廿年而卒,人称为遁庵先生。泰定间,孙吏部侍郎辅合克己、成己遗文为《二妙集》,刻之家塾。临川吴澄为之序曰:河东二段先生,心广而识超,气盛而才雄。其诗如:「冤血流未尽,白骨如山丘。」「四海疲攻战,何当洗甲兵。」盖陶之达,杜之忧,兼而有之者也。 ► 188篇诗文