西江月

不肯内寻诸己,坚刚外觅多求。傍门小法久淹留。此辈难为拯救。 把似守析待兔,争如冒雪骑牛。华胥国里恣遨游。午夜能令返昼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 内寻诸己:指向内心深处寻找真理或自我。
  • 坚刚外觅:指固执地在外界寻找答案或追求。
  • 傍门小法:指旁门左道的小技巧或方法。
  • 淹留:停留,滞留。
  • 拯救:救助,解救。
  • 把似守析待兔:比喻守株待兔,指不劳而获或坐等机会。
  • 争如:不如。
  • 冒雪骑牛:比喻不畏艰难,勇往直前。
  • 华胥国:古代传说中的理想国,象征梦境或理想境界。
  • 恣遨游:自由自在地游玩。
  • 午夜能令返昼:意指在深夜也能使时光倒流,回到白天,比喻逆转时光或实现不可能的事情。

翻译

不愿向内心深处寻找真理,却固执地在外界追求多求。停留在旁门左道的小技巧上,这样的人难以被拯救。与其守株待兔,不如冒着风雪骑牛前行。在华胥国里自由自在地游玩,即使在午夜也能让时光倒流,回到白天。

赏析

这首作品通过对比内省与外求的不同态度,批判了那些固守旁门左道、不愿自我反省的人。诗中提倡勇于面对困难,积极行动,而不是被动等待。最后,通过“华胥国”和“午夜返昼”的意象,表达了对理想境界的向往和对超越现实的渴望。整体上,诗歌语言简练,意境深远,富有哲理性和启发性。

侯善渊的其他作品