夜行船

设誓明言衷肠话。弃般般物情俱舍。心口相违,不分真假。 把玄门返成功价。纵意为非难劝化。业深大罪愆无舍。 寒夜风刀,鬼神牵惹,相汝怎生不怕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 设誓:发誓。
  • 明言:明白地说。
  • 衷肠话:真心话。
  • 弃般般:放弃一切。
  • 物情:世俗之情。
  • 俱舍:全部舍弃。
  • 心口相违:心里想的和嘴上说的不一致。
  • 不分真假:无法分辨真假。
  • 玄门:指道教修炼的法门。
  • 返成功价:返回并取得成功。
  • 纵意为非:任意做坏事。
  • 难劝化:难以劝导改变。
  • 业深:业障深重。
  • 大罪愆:重大的罪过。
  • 无舍:无法舍弃。
  • 寒夜风刀:形容寒夜的冷风如刀割。
  • 鬼神牵惹:被鬼神所缠绕。
  • 相汝:看你。
  • 怎生不怕:怎么能够不害怕。

翻译

我发誓要坦白说出我的真心话,放弃一切世俗之情。但心里想的和嘴上说的却不一致,无法分辨真假。我要返回道教修炼的法门,取得成功。即使任意做坏事,也难以劝导改变。我的业障深重,重大的罪过无法舍弃。在寒夜中,冷风如刀割,被鬼神所缠绕,看你如何能够不害怕。

赏析

这首作品表达了作者对于世俗的厌倦和对道教修炼的向往。作者发誓要坦白说出真心话,放弃一切世俗之情,但内心却充满了矛盾和挣扎。他意识到自己的业障深重,重大的罪过无法舍弃,因此在寒夜中感到恐惧和不安。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对于人生和修行的深刻思考。

侯善渊的其他作品