双松轩为沈廉赋

双松何岁植,秀色满庭隅。 拔地疑千尺,参天见两株。 蓝田重作记,栗里有成图。 门对双溪水,扁舟或可呼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双松:两棵松树。
  • :有窗的长廊或小屋。
  • 庭隅:庭院的角落。
  • 拔地:从地面突兀而起。
  • 参天:高耸入云。
  • 蓝田:地名,这里可能指某个具体的地点或典故。
  • 栗里:地名,这里可能指某个具体的地点或典故。
  • 扁舟:小船。

翻译

两棵松树何时种下,秀美的枝叶覆盖了庭院的角落。 它们似乎拔地而起,高达千尺,高耸入云,只见两株。 在蓝田,有人为此作记,在栗里,有人将其绘成图。 门前对着两条溪水,或许可以呼唤一叶扁舟。

赏析

这首作品描绘了庭院中两棵高大的松树,通过“拔地千尺”和“参天两株”的生动描绘,展现了松树的雄伟与生命力。诗中提到的“蓝田”和“栗里”可能是指特定的地点,也可能是用典,增添了诗的文化底蕴。结尾处的“门对双溪水,扁舟或可呼”则带有一种隐逸的意境,表达了诗人对自然美景的向往和宁静生活的渴望。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文