送程寿卿奉差之湖南帅府

几年江左长相别,今日湖南又远征。 裘马郎君曾试吏,诗书元帅不论兵。 雨馀衡岳朝云合,帆落洞庭秋水生。 闻道黎民逢治世,竹枝歌好月三更。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江左:指长江下游以东地区,即今江苏省一带。
  • 湖南:指中国湖南省。
  • 裘马:指穿着华贵衣服,骑着骏马,形容富贵。
  • 郎君:古代对年轻男子的尊称。
  • 诗书:指文化修养,文学知识。
  • 元帅:指军队的最高指挥官。
  • 衡岳:即衡山,位于湖南省。
  • 洞庭:即洞庭湖,位于湖南省。
  • 治世:指政治清明,社会安定和谐的时代。
  • 竹枝歌:一种民间歌曲,流行于湖南一带。

翻译

多年来我们在江左分别,今日你又要远征湖南。 你曾作为华贵的郎君尝试过官吏生活,而今作为文化修养深厚的元帅,你并不专注于军事。 雨后的衡山朝云聚集,洞庭湖的秋水在帆船落下时生起。 听说那里的百姓正逢治世,夜晚三更时分,竹枝歌在月光下悠扬。

赏析

这首诗是唐桂芳送别程寿卿奉命前往湖南帅府的作品。诗中,“几年江左长相别”一句,既表达了诗人对友人的思念,也暗示了程寿卿的远行频繁。后文通过对“裘马郎君”和“诗书元帅”的描绘,展现了程寿卿的文武双全。诗的最后两句,以湖南的自然景观和民间文化为背景,寄托了对友人此行的美好祝愿和对当地百姓生活的美好想象。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对和平治世的向往。

唐桂芳

元明间歙县人,一名仲,字仲实,号白云,又号三峰。唐元子。少从洪焱祖学。元至正中,授崇安县教谕,南雄路学正。以忧归。朱元璋定徽州,召出仕,辞不就。寻摄紫阳书院山长。卒年七十有三。有《白云集》等。 ► 302篇诗文