(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暑(shǔ):热。
- 溪山:溪流和山岭。
- 野色:野外的景色。
- 秋光:秋天的景色。
- 市中:城市中。
- 篴(dí):古代的一种乐器,类似于笛子。
- 三弄:多次演奏。
- 鹤:一种鸟,常被视为仙鸟。
- 沽酒:买酒。
- 海波:海浪。
- 白榴裙:白色的石榴裙,这里可能指酒的颜色或酒后的醉态。
翻译
夜晚凉爽,天地间似乎没有了暑热,雨后溪流和山岭都被云雾缭绕。野外的景色常常在楼上才能欣赏到,秋天的美景也愿意与市井中的人分享。想请谁来吹奏三遍笛子,借我一群仙鹤。定会有仙人来买酒醉饮,海浪新染上了白榴裙般的颜色。
赏析
这首作品描绘了一个雨后夜晚的清凉景象,通过“夜凉天地疑无暑”和“雨过溪山都是云”表达了天气的凉爽和自然的清新。诗中“野色每从楼上得,秋光肯向市中分”展现了诗人对自然美景的欣赏,以及愿意与世人共享这份美好的情怀。后两句“凭谁唤起篴三弄,容我借来鹤一群”和“定有仙人沽酒醉,海波新染白榴裙”则带有浓厚的想象色彩,表达了诗人对仙境的向往和对美好生活的憧憬。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人超脱尘世、向往自然与仙境的情怀。