续聂夷中伤田家

贸贸丘麦秀,蠕蠕吴蚕生。 微行执懿筐,亦既受厥明。 上焉给王赋,下焉纾官征。 岂为饥寒念,所念疮痏平。 哀哀生理窄,了了无馀赢。 恻怛夷中诗,万古田舍情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 贸贸:(mào mào) 形容麦子茂盛的样子。
  • 丘麦:指田野中的麦子。
  • 蠕蠕:(rú rú) 形容蚕蠕动。
  • 吴蚕:指江南地区的蚕。
  • 微行:小步行走,指小心翼翼地行走。
  • 懿筐:(yì kuāng) 美好的筐子,指用来装蚕的筐子。
  • 受厥明:接受天命,指顺应自然规律。
  • 王赋:指国家的赋税。
  • 纾官征:减轻官府的征税。
  • 疮痏:(chuāng wěi) 创伤,比喻国家的困苦。
  • 生理窄:生活艰难。
  • 了了:清楚,明白。
  • 无馀赢:没有剩余,指生活贫困。
  • 恻怛:(cè dá) 悲痛。
  • 夷中诗:指聂夷中的诗。

翻译

田野中的麦子茂盛生长,江南的蚕儿蠕动着开始生活。我小心翼翼地拿着美好的筐子,顺应着自然规律去养蚕。一方面要供给国家的赋税,另一方面要减轻官府的征税。并不是因为饥寒而忧虑,我所忧虑的是国家的创伤能够平复。生活艰难,清楚地知道没有剩余的财富。聂夷中的诗让人感到悲痛,万古以来田舍之情始终如一。

赏析

这首诗描绘了农民在田间劳作的艰辛,以及他们对国家和社会的责任感。诗中“贸贸丘麦秀,蠕蠕吴蚕生”生动地描绘了田野的生机,而“微行执懿筐,亦既受厥明”则表现了农民的勤劳和对自然的敬畏。诗的后半部分转向对国家命运的关切,表达了农民虽生活贫困,但更关心国家的安危和人民的疾苦。整首诗情感深沉,语言简练,展现了农民的朴素情感和对国家的深厚感情。

洪希文

元兴化莆田人,字汝质,号去华山人。洪岩虎子。郡学聘为训导。诗文激宕淋漓,为闽人之冠。有《续轩渠集》。 ► 95篇诗文