胡氏杀虎歌
滨州浡海县,兵籍有刘平。
其妻曰胡氏,艰险常同经。
起赴零阳戍,仍辇两儿行。
暮宿沙河岸,忽闻啸风声。
一虎蹲其间,视平若孩婴。
吞臂曳之去,胡氏跃且惊。
走逐十馀步,掣足与虎争。
急呼儿取刀,屠虎肝肠倾。
虎毙平脱口,扶归季阳城。
一支骨已碎,三日目乃瞑。
夫殁入黄泉,妇哭入青冥。
风云变黯澹,禽鸟为悲鸣。
帅府取皋比,列状达省庭。
庭庭状其义,复户仍免征。
旌表见国政,激劝通人情。
大哉夫妇恩,直与生死并。
死同葬虎腹,生同食虎羹。
谁谓荆钗辈,乃有如此英。
班班古列女,好事多丹青。
宜将杀虎传,题编家家屏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 滨州浡海县:滨州,地名,今山东省滨州市;浡海县,古地名,今不详。
- 零阳戍:地名,具体位置不详。
- 辇:用车辆载运。
- 啸风声:形容风声或动物的叫声。
- 蹲:蹲坐。
- 视平若孩婴:看待刘平如同看待婴儿一般。
- 吞臂曳之去:吞噬手臂并拖走。
- 掣足与虎争:用脚踢虎与之争斗。
- 屠虎肝肠倾:杀死虎并剖开其内脏。
- 扶归季阳城:扶持着回到季阳城。
- 一支骨已碎:指刘平的一根骨头已经碎裂。
- 三日目乃瞑:三天后才闭上眼睛,指刘平死去。
- 帅府取皋比:帅府,指地方军事长官的府邸;皋比,指虎皮。
- 列状达省庭:列出详细情况上报至省级官府。
- 复户仍免征:恢复户籍并免除赋税。
- 旌表见国政:通过表彰来体现国家的政策。
- 激劝通人情:激励和劝导符合人情。
- 荆钗辈:指普通妇女。
- 班班古列女:班班,明显;古列女,古代的烈女。
- 好事多丹青:好事,指值得赞扬的事迹;丹青,指绘画。
翻译
在滨州浡海县,有一个名叫刘平的士兵。他的妻子名叫胡氏,两人共同经历了许多艰难困苦。一天,刘平去零阳戍守,胡氏用车载着两个孩子同行。傍晚时分,他们在沙河岸边宿营,突然听到风声呼啸。一只虎蹲坐在那里,把刘平看作婴儿一般,吞噬他的手臂并拖走。胡氏惊慌失措地跳起来,追了十几步,用脚踢虎与之争斗。她急忙呼唤孩子取来刀,杀死了虎并剖开其内脏。虎死后,刘平得以脱险,胡氏扶持着他回到了季阳城。刘平的一根骨头已经碎裂,三天后死去。丈夫死后,胡氏的哭声直达天际。风云因此变得黯淡,禽鸟也为之悲鸣。地方军事长官府邸取来虎皮,详细上报至省级官府。官府认为胡氏的行为符合义气,恢复了她的户籍并免除了赋税。通过表彰来体现国家的政策,激励和劝导符合人情。夫妇之间的恩情伟大,直接关系到生死。刘平死后与虎同葬,胡氏则与虎肉同食。谁说普通妇女中没有英勇之人?古代的烈女事迹明显,值得用绘画来记录。应该将胡氏杀虎的事迹编成传记,家家户户都应知晓。
赏析
这首作品通过叙述胡氏勇救丈夫、杀死猛虎的英勇事迹,展现了夫妇之间深厚的情感和妇女的勇敢精神。诗中,胡氏的形象被塑造得十分鲜明,她不仅在危难时刻挺身而出,更以实际行动证明了女性的力量和勇气。通过这一事迹的传扬,诗人强调了夫妇恩情的伟大,并以此激励人们珍视家庭和情感的价值。同时,诗中也体现了当时社会对义气和英勇行为的推崇,以及通过表彰来弘扬正气的国政理念。整首诗语言简练,情节紧凑,情感真挚,是对传统美德和女性力量的赞美。

徐世隆
世隆,字威卿,陈州西华人。金正大四年登进士第,元初为东平行台幕官。中统元年,拜燕京宣抚使。三年,除太常卿。至元元年,迁翰林侍讲学士,兼太常卿、户部侍郎。七年,拜吏部尚书,出为东昌路总管,擢山东道按察使,移江北淮东道。十七年,召为翰林学士,又召为集贤学士,皆以疾辞不行。二十二年卒,年八十。所著有《瀛洲集》百卷,文集若干卷。按明歙人汪子卿仲苏《泰山志》载:「徐世隆,别号复斋,不知何许人,官翰林学士,元季丧乱,变姓名居泰山岳祠,言人贵贱修短,多验。明天顺间,复至泰山升元观,一老道士识之,容貌如儿时所见,后不知所终。」考《元史》本传及东平徐琰撰墓碑,威卿生卒年月甚详,不闻有学道求仙事也。意别有一徐世隆,而仲苏不察,误以威卿翰林学士属之耳。元人名相同者如刘肃、张经、张枢、王沂、王思诚、张守中、叶颙、伯颜、达溥化、月鲁,字相同者如张仲畴、李伯宗、吴养浩、俞子中,此类不可枚举,而诗篇遂多淆乱,当时载籍散亡,未经订正,见闻互异,正史尚多渗漏,而山经地志更不足道也。略因所见而辨正之。
► 7篇诗文